“Loa a la Virgen de la Varga”
Buenos días a todos, seguramente muchos de vosotros conozcáis a Lupe Sanz Bueno, entre otras cosas, autora del libro “Historia de Uceda”, libro básico para los que, como yo, queremos conocer la historia de la Villa de Uceda. Hoy queremos mostraros otro de los trabajos que Lupe ha realizado en relación con la historia de Uceda, en este caso una labor de investigación, recuperación y transcripción de uno de los libros que sobre la Virgen de la Varga trata, en este caso una obra de teatro. Pero mejor dejo que sean las propias palabras de Lupe las que lo presenten.
LOA A NUESTRA SEÑORA DE LA VARGA DE LA VILLA DE UCEDA es la trascripción de un texto teatral del siglo XVII que estuvo en el archivo del duque de Uceda, pasando posteriormente al archivo de Osuna dónde fue catalogado como auto sacramental. Yo he tenido la suerte de encontrarlo en la Biblioteca Nacional y transcribirlo para los ucedanos del siglo XXI y también para engrosar el catálogo de representaciones religiosas que abundan en nuestra provincia.
El autor es anónimo pero de la lectura del texto se deduce que era una persona culta, tal vez del entorno del duque de Uceda o del clero de la Villa.
En cuanto al texto, como se puede apreciar después de su lectura, no es un auto sacramental, se trata de una loa, una alabanza, a la Virgen de la Varga, relatando alguno de sus milagros y su ocultación en la muralla para protegerla durante la invasión sarracena.
Está escrito en verso y en un lenguaje barroco lleno de metáforas, alusiones a la mitología a la historia y a los textos bíblicos.
La trama se inicia con un diálogo entre Don Pedro y Doña Juana, un matrimonio de hidalgos, con galanteos y alguna escena de celos. A continuación sale Escobar, criado de los anteriores, anunciándoles que los moros están atacando la muralla de Uceda. Don Pedro marcha a defender la Villa.
Entra en escena Jarfe, el capitán de los moros que se lleva presa a Doña Juana. Le acompaña La Secta de Mahoma, “vestida de sultana” dice el texto, que representa al Islam y toda su oposición y odio al cristianismo. Tiene un largo monólogo en el que arremete contra la Virgen de la Varga. Aparece el Sacristán llevando la imagen de la Virgen para esconderla y salvarla de los moros. Lo hace colocando una luz en un nicho y al pedir ayuda para cerrarlo se ofrece La Secta quien, al marcharse el Sacristán, se queda con la Virgen.
Pedro y Marina, un matrimonio de hortelanos, entran en la siguiente escena. Se gastan bromas y hablan de cosas de su huerta y de la devoción a la Virgen.
Los ríos Lozoya y Jarama, que aparecen como esposos, inician un diálogo describiendo sus frondosas riberas hasta que aparece la Secta, vestida ahora toda de negro representando el mal.
De nuevo entran Pedro y Marina que asisten a la conversación de los ríos y la Secta. Al final invocan al río Henares como Ángel Custodio.
Sale Henares y vuelve Pedro diciendo que ha aparecido la Virgen que estuvo 500 años escondida. Desde dentro de la iglesia se oye a una leprosa y a un mudo que milagrosamente curan de sus males. Estos hechos causan ira a la Secta que finalmente es sometida y al oír los rezos en la iglesia se esfuma echando fuego. La obra termina sacando a la Virgen en procesión con música y cantos.
Seguramente no veremos nunca representada esta obra pero el haber recuperado el texto puede ayudar a los investigadores del teatro religioso en nuestra provincia; por ellos y por vosotros los ucedanos he dedicado bastantes días de mi tiempo a hacer esta trascripción que como podéis comprobar por las copias que os muestro no ha sido nada fácil.
A continuación os dejamos el enlace al texto una vez transcrito para que todos aquellos que lo deseéis lo podáis leer, y queremos agradecer a Lupe el poner a nuestra disposición este gran trabajo realizado para que todos podáis también tenerlo.
Aprovechamos para comentar que en unos días pondremos a vuestra disposición un segundo documento transcrito por Lupe Sanz, “Tratado segundo de las inmumerables maravillas y estupendos milagros de Ntra. Sacrosanta imagen de la Virgen de la Varga”, escrito por el licenciado Bernardo Matheos.
Y también añadir que en breve Lupe pondrá a la venta una revisión de su libro “Historia de Uceda”, de la cual avisaremos convenientemente por si estuvierais interesados en adquirirlo, y desde aquí, si se nos permite, os animamos a hacerlo, es un gran trabajo de estudio e investigación sobre la historia de Uceda, como muchos habréis comprobado si habéis leído la primera edición, y que ha sido revisada y ampliada.